respirator

0
2820
atemschutzmaske_copyright

respirator

Mena kei te puna koe i nga waikawa, i te hau, i te puehu pai ranei, he tino kino tenei ki te hauora. Ko te raru o te kiri ko nga mea pokekore kua whakahuatia kua tata te kore e kitea ki te hau manawa. Te whakarato i tetahi haumaru haumaru tika respirator te rerekē o nga pūnaha tātari, kia kore ai e riro i te haurangi me te toto. Mo te puehu pai kei te rua te ahua o te karaihe me te hawhe haupae me te taangata whakauru. Ko tehea o nga momo haumaru hauora rereke e tika ana mo koe, na runga i nga taumata tiaki.

Ka wehea nga taumata tiaki mo nga haupapatanga tiaki hihiri mo nga waahanga e toru

FFP1:

Ko te matapihi tiaki hauora, e whakahuatia ana ko FFP1, ka whakarato noa i te iti o te tiaki o taua parepare hikoiho hikoi ka whakamahia i roto i te waahanga o te paowa whakawera, te puehu ranei e kore e kino ki te hauora.

  • Te tiaki ki te puehu
  • Te whakamarumaru ki te puehu kore-fibrogenic
  • te rahi o te 25% te tapeke
  • 4-Kua nukuhia te uara mahi mahi

Ko nga matapihi kua tohua, kua tohua ki te FFP1, he pai mo te taiao mahi kaore e hiahiatia he puehu ki te repuroke. Ko te pukupuku hiko o te momo FFP1 ka tautuhi ki te 80% o nga matūriki i te rangi. I roto i te take o te haumaru mahi, ka taea anake te whakamahi i tenei rorohiko ki te roa o nga waa 4 i te waahi whaimana mahi.

FFP2:

Ka whakaratohia he tiaki reo i nga matūriki pumau, wai, me te kino e te paremaro tiaki hauora a te FFP2. Kei te whakamahia enei pukumahi hauora me te nuinga o nga taputapu kaha, me te whai mana nui

  • Tiaki ki te puehu paru
  • Te whakamarumaru ki te puehu kino wai, ki te haurangi me te paowa
  • Te whakamarumaru ki nga matūriki fibrogenic
  • te nuinga o te 11% o te taakapa katoa
  • te nuinga o te 10-nui rawa o nga waahi mahi

I roto i te take o nga kopahu puehu pai kua tohua ki te tohu FFP2, he pai mo te taiao mahi kei te whakarereketia nga matū me nga matū e kino ana ki te hauora. Me whai rawa tenei moemoea FFP2 i te 94% o nga matūriki haurangi. Kei te whakamahia nga taarahu puehu pai o te waahi tiaki FFP2 i roto i te miihini me te ahumahi whakarewa. I roto i enei take, ka kitea nga kaimahi ki te pupuhi, te paowa me te haurangi. Ko enei matū te kaupapa mo te whakawhanaketanga o te mate pukupuku roa-roa, pērā i te mate pukupuku mate pukupuku. Engari he nui te mate o te whakawhanake i te mate penei i te mate pukupuku kaha

FFP3:

Ko te whakakorenga o te hauora mo te hauora o te hauora. Ko te hanganga tiaki hiko o te waahanga FFP3 ko te tikanga kia tiakina, i te nuinga o nga mea, i nga matū radioactive, i nga paparangi, i nga enzymes mai i te mate pukupuku.

  • Tiaki ki te puehu paru
  • Te whakamarumaru ki nga paru taiao
  • Te whakamarumaru ki nga maimoatanga radioactive
  • Tiaki ki nga huaketo me nga huakita
  • Te whakamarumaru ki nga poaka harore
  • Korahi te 5% te tapeke
  • Ko te 30 teitei ka nui atu i te uara tautuhinga mahi mahi

Ko nga matapihi tiaki hauora, he waahanga o te karapu tiaki FFP3, ka whakarato i te kaiwhakamahi ki te tiaki nui. Ka taea te whakamahi nga wahi katoa No te mea i whakaritea te leakage katoa FFP5 piha respirator 99%, e tātarihia ana i te iti rawa 3% o nga matūriki mōrahi, te nuinga ki te kia whakamahia i roto i te ahumahi matū o te rohe puaretanga mahi e kore e nui ake i te mōrahi o ngā wā 30

Ki te aha te taumata tiaki i te matapihi tiaki hauora, he mohio ki te pakaruhanga tika i te hiku rewharewha. Ka taea ano hoki te whakakakahu i te rorohiko ki te rorohiko. Ko te karaehe tae e tu ana mo te taumata haumaru FFP1. I waenganui i te taumata haumaru o waenganui, ka tohua te hiku hiko ki te puru tae mo te FFP2. Ko te taumata haumaru teitei rawa FFP3 mo te haumaru hiko o te hauhanga ka tohuhia ki te whero tae.

He tiaki motuhake mo nga tono motuhake?

Ko nga tangata katoa e mahi ana me nga taonga whakauru-waipiro me whakamahi i te matapihi haumaru hiko motuhake. Ka wehewehea te matapihi tiaki hauora motuhake ki nga paearu e whai ake nei:

  • Te whakamaru mai i te hauora mo te hau me te waatea (A)
  • Te whakamaru mai i te hauora mo te hau me te vahu (B)
  • Nga Aukati Hauora Mimiti (E)
  • Te whakamaru hauora mo te haukini (K)
  • Whakakotahitia te Whakaoho Hinengaro (ABEK)

He aha nga rereketanga rewharewha rereke?

Te peke o te Cupcake:

Ko te kapi kapu he puehu pai e tika ana. Na te mea he pai motuhake, ka taea te whakatika wawe, ka taea hoki te whakauru e te meka ka taea e matou te whakakakahu i te kapi kapu ki tetahi ringa, he pai rawa mo te mahi o ia ra.

Faltmasken:

Mena kei te haere koe i te rori me te hiahia noa koe ki te tiaki i te rerenga hauora i runga i te waahanga FFP1, ka taea hoki e koe te whakamahi i te kanohi whakakakahu. Ka taea te pupuri i nga mokowhiti hukapapa i te waahi. Ko nga matapihi o te wera e mau ana i te papa.

kopare Motuhake:

Ko nga matapihi motuhake ko te haurua hawhe me nga matapihi katoa.

Ko te haurua haurua me te matapihi katoa e whakarato ana i te whakamaru tino whai hua ki nga purongo me nga hau. Ko tehea parenga tiaki i te hawhe haurua ranei i te matapihi katoa kua pumau i runga i te tautuhinga whakauru. Ko enei whiriwhiringa kei te whakauru tonu, kaore pea e taea te whakawhitiwhiti i runga i to tono.

Kei te nuinga o enei waahi nga pukupuku hiko o te hauora e whakaratohia ana ki nga papaa taapiri tiketike kia pai ai te whakaiti i te aukati rewharewha.

He aha te mea ka whakaarohia e koe mo te hoko i te hiku rewharewha?

Ko nga tangata katoa e kore e hiahiatia ana e ia he hiko rewharewha i nga wa katoa, kaore ranei i nga ra katoa ka whakawhirinaki ki te hoko o nga taputapu taraiwa. Mena, ahakoa he maha nga ra ka whakamahia te matapihi rewharewha i ia ra, ko te hoko o te raka reusable he pai i roto i te waa poto.

I te hoko o te hika rehu, me whakaarohia he kapene. Ko te tohu e tohu ana he nui te hinu o te kaiwhakamahi me te wa i te wa ano ka aukati i nga karaihe mai i te kai i nga pakaru e tika ana mo te mawhiti o te hau.

Ko te tikanga, me whakarongo koe ki te rohe e whakamahia ai te hiku rewharewha. I tenei wa, me mahi te kaihoko ki nga paearu o nga akomanga tiaki.

Ko te matapihi tiaki hauora - mai i te tiaki o te tangata kia kaua e whakaaro

Die respirator He ingoa ano hoki etahi atu i runga i to ratou whakamahinga. I roto i te reo reo, e mohiotia ana hoki ia kanohi hāora ranei rite kanohi hau tuku. Kei te kiia hoki ko te Akara kaitiaki tiaki i roto i nga ratonga whawhati whara pēnei i te pereki ahi me te THW. I tenei ra, kei a ia ano tenei ingoa i te waahi hoia. I roto i te NVA o te GDR tuatahi, i kaha te rerengahau Troops Mask ka karanga. Ko te tikanga whai hua o te tiaki ki nga mea katoa o te tāoke e taea te whenumi i roto i te manawa i to koutou tinana. Kei te wehewehea te rewharewha ki roto i te matapihi katoa me te haurua ranei haurua. He āhuatanga motuhake ko te hawhe-kanohi matūriki-tātari. Tautuhi te kounga o ia momo o te respirator e i roto i ngā paerewa. Ko enei ko EN 136, EN 149 me EN 140. Muri iho, ka taea te hanga i te karaihe, i te taura. Ko nga mea e rua e whakarato ana i te taumata o te haumaru atu i nga matapihi i hangaia i mua i nga mea hiako, i nga mea hangarau ranei. He iakawe-ti'aturi me tauira iakawe kore-ti'aturi rerekē te kopare. Ano, he rereke i muri i te kanohi Pressure me te kanohi pēhanga Pūnoa hanga. I tetahi taha, e hiahiatia ana e te ope hoia nga hikohuhu hiko, ka taea te tiaki i nga hoia ki nga toxins me nga kai hoki o nga taonga taiao me nga mea koiora. Kaore hoki te pereki ahi i te kore he motuka hiko. Mehemea kaore i te raupapa o nga kakahu tiaki raumati, kaore pea e taea e nga kai-ahi te whakaora i nga tangata mai i nga whare tahu. Engari i roto i te waahi o te hauora me te haumaru o te ahumahi whānui, he pai te awhina o te hiku rewharewha. Ko tetahi me whakaaro noa ki te horoi i nga rerekei, i nga wahi e rere ke ana nga kaimahi ki nga wera kino.

He rerekē nga momo o te parepare hikoiho mo te hauora, pērā i te matapihi katoa me te haurua hawhe. Kei te whakamahia e te ope hoia, engari na nga ratonga awhina hoki me te mahi.

Ko te whakawhanaketanga o mua o te hiku rewharewha

Ko nga tohu tuatahi o te matapihi rewharewha pono kua oti i te mutunga o te 19. Te miningini o nga tau. He i pera-ka karanga respirators mō te whakamahi i nei kia tiakina nga Airways o nga kaikeri i te puehu, e kore e taea te karohia i roto i te kinonga o te ore me te waro i te taputapu maina raro. He tauira tino ngawari enei, i tangohia atu ai te puehu mai i te hau e rere ana na roto i nga taputapu kiri. Ko te whakamahinga o te ope hōia tuatahi ko te hiku rewharewha i te wa o te Pakanga Tuatahi o te Ao. I konei ko nga hoia kia tiakina mai i nga painga o nga hoariri o te hoariri me nga patu tawhito tuatahi. Ko te tikanga tenei ko te whanaketanga o nga waahi hou kei te hiri me nga mahinga ano hoki. Ko te pūtaiao tuatahi ki ngā tātari waro ki te horoi i te rangi tatou manawa te whakamahia i roto i te respirator, ko te Russian ko Nikolay Zelinsky. Ko tana hangarau ka hoki ki 1915. I te Pakanga Tuatahi o te Ao, i whakamahia nga taputapu i te nuinga o nga waahanga o nga mea hangarau. Ko te nuinga o nga tauira kaore ano kia tohua te taakahu, engari he taputapu o te miro ranei, kaore ano hoki he taatete. I mua i te pakanga, i whakawhanakehia ano te matapihi rewharewha. I waihangahia nga reta ki te whakauru i nga momo momo matū. Na no te mea hoiho i roto i te 1. He mea nui ano "nga taputapu whawhai", i whakawhanakehia hoki e ratou etahi matapihi hiko mo te hauora hiko mo ratou. I te Pakanga Tuarua o te Ao, i whakawhanakehia nga "mowhiti hau". I whakaratohia ki a ratou i roto i nga putanga mo nga pakeke me nga tamariki, a, i tohatohaina ki te taupori tangata. I tenei wa, ka kaha ake te whai hua o nga pou tiaki hau.

Ko te haukati haumaru hiko e tohu ana i te whakawhanaketanga ake o te whakamaru o te puehu i whakamahia i roto i te miihini. Kua nui haere ake te whakapai ake o nga taputapu hau me nga momo taapiri hou.

Ko te hanganga angamaheni o te kete huna

Ko te tinana matomato o te mataka katoa kei roto i te pani, i te karaka ranei. E rua, e rua ranei nga matapihi e matakite ana ki te tinana miihini ma te hiri hiri. Ko nga kopa katoa e rua nga matapihi tiro e whakamahia ana i nga tono hoia mo te mea ka taea te kawe atu i etahi atu mokowhiti. I tua atu, he hikapika katoa he puera, na te mea ka pana te hau ki waho. Kei a ratou he whara o-roto, he awhiowhio wai ranei, na roto i te rere atu o te hau hou. Me te tuatahi te whakakii i te waihanga manawa, he mea taketake ano hoki o te rorohiko. I tua atu, kei reira he membrane reo me etahi kupenga me tetahi roopu whiriwhiri. Ko te ahua motuhake o te roopu ka taea te hono i te hiku rewharewha ki te potae tiaki. Ko te nuinga o nga mea e whakamahia ana i roto i te pereki ahi me nga rohe hoia. I roto i te take o nga matapihi hiko o te hoia, he maha nga waahi ka whakakorehia te waahi e te potae roera, he mea tinowari. He maha nga mowhiti he whitiki kawe. Ma te mea kawari ki te whakairi ki to kaki. I roto i te rererangi, he tauira nga tauira me te awhi, me te mea ka whakairihia ki roto i te awhe. Ko te aroaro o te matapihi o roto kei runga ake i te katoa o te papamuri ki te aukati i te whakakake o nga matapihi tiro. Kei te korero te tohunga mo te whakaiti i te "waahi mate". I te wahi kaore he hipoki i roto, ka arahina te hau hou ki te taha o te hau ki te aukati i te pupuhi. Ko te kapi katoa kei roto hoki i te hopi tiaki hiku, e hanga ana i te whakawhiti ki te potae me te waahanga tiaki katoa. Mehemea kaore enei mea, ka whakamahia i roto i te mara o te hauora me te haumaru mahi i te hanganga, ka taea ranei te whakamahi hei urupare urupare mo nga take kanga. Kei te whakamahia te nuinga o nga tohu me nga tauira maamaha i roto i te whaka.

Ko te kapi katoa e hangaia ana i te peera ranei i te karaihe, kei roto hoki he rorohiko i roto, me te mea he papaha rererangi me tetahi matapihi matapihi e rua, e rua ranei. Ko te tahua ko te hopi hauora.

He aha te hawhe hawhe me te paipai i te paru puehu?

Ko te korohu puehu pai e kiia ana he matapihi hiko mo te whakakorenga matūriki i roto i nga awheawhe. Ka piri te ihu me te mangai o te kaiwhakamahi hei hawhe hawhe. Ka whakawhäitihia hoki i nga waahanga o te tono, no te mea kaore he parenga o nga kanohi mai i nga toxin me era atu pokepoke ano he matapihi. Ahakoa ko te hiri ka taea te whai hua ka rite ki te kapi katoa e tika ana ki nga taha o te ihu anake. Ko te nuinga o te waa e whakamahia ana i roto i te waahi o te hauora me te haumaru mahi, hei tauira i te mahi maama me te hanga. He mea rereke te korero mo nga taonga mo te parekura, a, kua oti nei te hanga i nga taonga tuhi. Ko te matapihi whakakorenga o te hauhahu matūriki e tiaki ana i te waahanga rewharewha o te kaiwhiwhi i roto i te take matua mai i te wairangi o te waipiro. Ko te taitapa e mahi ana i runga i te kaupapa a te hiko. Mai i te whakawhitinga o nga matū ka nui ake te kaha o te hau me te pera, me te whakawhiti o te wa, ka nui ake te whakapainga o te kaha i te manawa o te manawa, he ture tino motuhake mo te roa o te peera o te peera. Ko te whakarōpūtanga o te hawhe hawhe ka kitea i roto i te paerewa EN 149. Ka wehewehe i nga hawhe hawhe ki nga akomanga e toru. I roto i te akomanga FFP-1, ko te rerenga i te hiko mo te whakakino ka tae ki te 25. Ko te hawhe hawhe tenei e tika ana mo te whakamahi i nga matū e kore e paowa me te kore hoki e mate. I konei ano hoki, ko te kaupapa e kore e nui atu i te wha nga wa o to raatau whakaaro ki te mea e whakaaetia ana i roto i te mahi. Ko te tiaki pai ake e whakaratohia ana e te FFP3 hawhe hawhe, e kore e taea e te reaka te neke ake i te rima pauna. Ka taea hoki te whakamahi hei tiaki i nga matū me te tinana o te radioactive me te whakamarumaru hoki ki te whakauru i nga micro-organisms ki roto i nga huarahi o te kaiwhakamahi. Ka taea te whakamahi i nga arotahi ki te 30 nga wa e whakaaetia ana kahore he kakahu tiaki i te waahi mahi.

Ko te hawhe hawhe ka tohua ki te ihu me te mangai anake. Ma tenei e kaha ana te hiri. Kua wehea te hawhe hawhe ki nga akomanga rereke i runga i te paerewa EN.

Ko te mahi o te hiku rehu

Mo te mahi o te hiku hiko, he whakamahinga rewharewha e whakamahia ana. Ka taea te whiwhi haurua hawhe anake ki te taatai ​​rewharewha. Ko enei whiriwhiringa, kei te nuinga o te waa e mahi ana ki te kaupapa tawhito, e whakamahia ana hei tarai i nga puehu e kohikohi tika ana i te taahi. Ko te hua tenei kaore he raruraru nui ake i te wa o te whakauru i te waahi. Mo konei, ko te nui o te wa e whakapuakina ana i roto i te Ture Hauora me te Haumaru Mahi me whakatutuki. Ko tetahi atu raruraru e puta ake i te wa e pupuhi ana te kaiwhiwhi. Na, kaore e nui te rangi e panoni ana, ka taea e te konupora hauora te hanga i roto i te hawhe hawhe. Na tenei ka waihanga i te raruraru o te kuwaretanga, e kiia ana ko te whakawhitiwhiti i roto i nga waitohu tohunga. Ka puta ano hoki tenei raruraru i roto i te keehi o nga whakaaro taraiwa e mahi ana i runga i te kaupapa o te pangulum. I roto i te take o nga hiku hikohuhu me te kaiwhakahaere hihoki, ka whakatairangahia te kaiwhakamahi e te whakauru o te miihini i roto i te matapihi. Ka whakakapihia e te kaiwhakahaere hiko o te hau te neke atu i te whakakorenga. Ko te nekehanga toharite kia tae atu mo te nuinga o nga matapihi hirahira kei waenganui i te 4,5 me te 8 pa. Ko te rere o te hau e rere atu ana i roto i te hiku o roto, i roto ranei i nga papa rererangi motuhake i muri i te matapihi tiro me te kore e pupuhi. Mena kei te whakamutu te kaiwhakamahi, ka kati te motuka hiko me te whakatuwhera i te motuka hiku. I roto i tenei take, kei te pupuri i te pupuhi i roto i te whare taraihu, i te nuinga o te pae 3,5, na te puna o te puna i runga i te hiko whakakino. Ko tenei ka aukati i te whakauru o te toxins i roto i te hiko rehu me etahi atu awangawanga i runga i te matapihi. Ko te aukati i te wa o te whakamahuinga he iti ake mo tenei rorohiko kaore i te hawhe hawhe ki te tautuhi. Heoi, me kaha te awangawanga ina puta.

I roto i te take o nga matapihi hiko me te kaiwhakahaere hihoki, he nui te whakapaunga o te kaha o te kaha ki te peke. I roto i te take o nga taputapu taraiwa, he nui rawa te aukati i te wa e werahia ai.

Kei hea nga taputapu kanohi?

Ko te hikapihi whakamarumaru hiko e wehewehe ana i nga pūnaha me te pana me te pakaru. E rua nga painga me nga huakore, e tika ana kia paunatia ki tetahi atu i mua i te whiriwhiringa.

I roto i nga pūnaha rorohiko e whakamahia ana, kei te rerekē te matapihi me te pukumahi noa. Ka taea te mohio i te matapihi taraiwa noa na te mea ko te hono mo te kaiwhakahaere hauora he tohu pango, he puru ranei. I roto i te matapihi taraiwa noa, kei te kaha te pehanga o te hau i roto i te papa o waho. Ka aroturukitia, ka whakatikahia te taraiwa i roto i te hiku rewharewha e te kaiwhakahaere hiko. I roto i te take o te matapihi taraiwa noa, kei te tupono pea ka uru mai te paru ki roto i nga waahanga iti. Ko tenei ka puta mai i te panuku kino e hangaia ana i te wa o te whakamahuhuinga, me utu e te kaiwhakahaere rewharewha. I tetahi atu ringa, ko te matuku taraiwa noa e kore e ngaro te nui o te hau. I roto i te pungarehu kapi he hauhanga teitei e tata ana ki te wha mbar i runga ake i te punga o te hau. He mahinga ake tenei i te whakamaeatanga, he mea tino kitea i roto i te mahi kaha. He pai ano hoki ko te mea kaore e taea e nga pokepoke iti te whakauru ki nga pokepoke. He tika tenei ma te mea ko nga maamaa-a-tinana e tino whakarite ana i te whakawhitinga piringa me tenei ka puta ki te matapihi o te roto ki waho. Engari he raruraru i te wa ano. Ahakoa nga pupuhi iti ka kaha te whakanui ake i te haurangi hou, he whai paanga ki nga waa mahi e taea ana e te whakakake. Mo konei, ka whakauruhia etahi mahinga motuhake, hei tauira, ki te pereki ahi me te ope hoia, i uru ai ki te aro turuki i te waatea hou. Ko te pai ake o nga mahi hangarau mo te aroturuki i te hau me te nui o te parenga ki nga taputapu taraiwa noa kua arahihia te THW me te pereki ahi hei whakamahinga ake i nga pukupuku pakaru i roto i te matapihi hiko i nga tau tata nei. Kaore e taea te whakauru i nga hononga o nga momo takitahi o te matapihi tiaki hauora i te mea e tika ana ki te whakauru i nga taputapu me nga aho.

He aha atu e mohio ana koe mo te hiku rewharewha

Ko te mahi o te hika hikohuka ka taea te pa ki te whakakakahu i te rua o te karaihe, te kaki me te paparua. Ka taea e raua e rua te pupuhi.

I te mea he kaikaiata, he wawata tonu te peke i te ahua o nga karaihe. Ko nga karaihe motuhake ano hoki, e kore e taea te whakaoti rapanga i tenei raru. Āwhina Ko mōhiti e whai kahore turanga puāwaitanga, engari kua punga ki te awhina o ngā topenga waea tika i roto i te kanohi. whaiaro te otinga tino pai te respirators, te wahi whakakapi nga matapihi mātakitaki i te arotahi, mā te te whenua ki te tēnā Dioptrinstärke te kaiwhakamahi. Ko tenei ka whakatika i te matapihi hauora takitahi i runga i tetahi kaiwhakamahi kotahi. Ko te whakawhiti, hei tauira, i te mea kei roto i te maha o nga kaipatu ahi o te tereina e kore e taea i konei. He raru kino ano hoki te utu utu. e kore e tukua te hōia o te pahau, me he houhou mo THW me tāmate, ano he te tahi mea ki te mahi i ki te tightness o te respirator.

I waenganui i nga makawe o te koroka me te paparua, ka uru te hau whakapoke ki roto. I tua atu, ko enei tahatika e pa ana ki te pahau, e pa ana ki te mahi tika o nga kaiwhakahaere hauora. Ka taea te whanaketanga o nga pounamu i roto i te rohe o te pahau i etahi haora noa i muri i te makawe. Ko te mema e whakamahia ana te matapihi haumaru rewharewha me te hikoroki ABC hei tiaki i te rorohiko, ko te take te mea e tiakina ana e ia ki te painga o te aukati, te koiora me te taiao. Heoi, koinei anake te take me nga tauira hou. I Ahitereiria i etahi wa ka rongo koe i te kupu "Zuzz" mo te hanu rewharewha. Ko te tikanga tenei me te whakamaharatanga o te taitapa i te iti o te pacifier mo nga pëpë, ä, ko taua mea ko te "Zuzz" i Volksmund i Austria.

Bestseller no 1
Derma-Test: Sehr Gut 50x geprüfte Masken Made IN Germany Medizinische Mundschutz Maske - TYP II BFE 98% 3-lagige Gesichtsmaske EN 14683:2019 Atemmaske AtemschutzmaskeAnzeige
  • MADE IN GERMANY - Diese Maske wird zu 100% in Deutschland hergestellt. Alle Materialien sind ebenfalls zu 100% in Deutschland hergestellt.
  • TEST-NOTE: „SEHR GUT“ ! Unsere Masken wurden von DERMATEST mit der Note "Sehr gut" als besonders hautverträglich getestet (Ausgabe 10/2020)
  • Zertifiziert nach EN14683 Typ IIR mit 98% BFE (Bakterienfilter-Effizienz). Die Gesichtsmaske ist geeignet für Gesundheitswesen und medizinische Versorgung als medizinischer Mundschutz oder chirurgische Maske sowie Lebensmittelindustrie einschließlich Gaststättengewerbe.
  • Lieferumfang: 50 Stück Einwegmasken Mundschutz. Farbe: blau. Die Atemmasken sind bei korrekter Lagerung bis mindestens 10/2022 verwendbar. Zur Einmaligen / Einweg Anwendung.
  • In Spenderbox ca. 10 * 25 cm für Kinder und Erwachsene ( Damen & Herren ). Die Ohr-Schlaufen sind aus Gummi & garantieren einen schnellen, festen Sitz mit angenehmer Passform. Für Brillenträger geeignet.
Bestseller no 2
achilles Baumwollmaske Alltagsmaske Mund-Schutz Nasen-Maske Gesichts-Schutzmaske Stoff-Atemmaske mit Nasenbügel und Filtertasche Schwarz LargeAnzeige
  • Die Masken sind aus 3-lagigem 100%igem Baumwollstoff mit Einschubmöglichkeit für das Einlegen separater Filter. Sie reduzieren die Anzahl von feinen Tropfen die durch Niesen, Husten oder Reden in der Umgebung verteilt werden. Das Material ist atmungsaktiv und so auch für wärmere Temperaturen geeignet.
  • Der Verschluss bzw. die Bänder sind verstellbar und können durch einen Gummiring individuell an den Träger angepasst werden. Den exakten Sitz passen Sie individuell mit dem formbaren Bügel an der Nase an.
  • Die Maske liegt angenehm auf der Haut und besteht aus hautfreundlicher, atmungsaktiver und strapazierfähiger Baumwolle. Ein integrierter Nasenbügel und bequeme Ohrschlaufen ermöglichen eine optimale Anpassung der Maske an jede Gesichtsform.
  • Durch einfaches Waschen bei 60° C und anschließendes Bügeln kann die Mund-Nasen-Maske mehrfach wiederverwendet werden.
  • Bitte beachten Sie, dass es sich bei diesen Artikeln weder um Medizinprodukte, noch um persönliche Schutzausrüstung (PSA) handelt.
Bestseller no 3
4sold Staubmaske Atemmaske Mesh Mundschutz Mundmaske 5-lagigem Filter Waschbar Staub Schutz Maske Ersatzfiltern Anti Pollen Allergie Mit Ventil Motorrad Radsport (Orange Hanging Ear)Anzeige
  • Mesh Ideale Gesichtsmaske - sie schützt vor Staub, Allergien, Rauch, Verschmutzung und Pollen. Unisex-Filter Fünf Schichten 100% Polypropylen Moplen HP 561R Anti-Staub-Maske Der Stick-Gurt passt die Größe an und ist für die meisten Menschen geeignet.
  • Mesh Weich und angenehm zu tragen, staubdicht und seine thermische Wirkung ist gut. Elastische Träger mit Haken sind für die meisten Erwachsenen geeignet, auch wenn sie eine Brille tragen.
  • Mesh EINFACHE ATEMUNG: Sie können leichter atmen und gleichzeitig Staub und andere Schadstoffe fernhalten. Geeignet für Motorräder, Elektrofahrräder, Skifahren, Wandern und andere Outdoor-Extremsportler.
  • Mesh Antihaft-Lippenstift, Nehmen Sie die Maske ab, Ihr Make-up ist immer noch schön. Es gibt atmungsaktive Löcher im Mundteil und im Nacken ist der Stickriemen befestigt.
  • Mesh Austauschbarer 5-lagiger Filter, leicht zu wechselnder Filter durch Öffnen der Atemventile. Die Staubmaske kann bei Verschmutzung gewaschen werden
tukuBestseller no 4
InnooCare 12 Stück waschbare und Wiederverwendbare Fashion Unisex FaceAnzeige
  • 12 Stück enthalten. Sie können mehrfach verwendet werden. Es verblasst nach der Reinigung nicht und hält nicht weniger Staub zurück, wodurch es billiger und langlebiger als andere ist.
  • Modedesign-Unisex schwarz pm2.5, stilvolles Design. Es schützt Sie und lässt Sie sehr stilvoll und schön aussehen.
  • Sehr bequem und einfach zu tragen, deckt Gesicht, Nase und Mund perfekt ab.
  • Elastischer Rückengurt zur Entspannung der Ohren
  • Geeignet zum Radfahren, Camping, Laufen, Reisen, Klettern und für den täglichen Gebrauch.
Bestseller no 6
Soradoo Sport Maske Atemmaske Staubmaske Motorrad Fahrradmaske Verschluß Ventil mit Ersatzfilter GasmaskeAnzeige
  • Material: Tauchen Polyestertuch + Verbund Polypropylen Sieb Aktivkohlefilter. Ersatzfilter sind NICHT enthalten (Aber getrennt bestellbar).
  • Aktivkohleschicht, Es kann effektiv Feinstaub von 0,1 Mikrometer im Durchmesser verhindern. Und kann wirksam den Geruch entfernen und giftige Gase verhindern
  • Mit Ergonomisches Design Kombination mit dem Gesicht, machen den Träger mehr fest. und Ohr-Hängen Design Merkmale, die perfekte
  • Kompakte Bauweise, kann Man frei die Größe anpassen. Leicht zu tragen und bequem
  • Mit Doppelventil ausatmen. Beschleunigen der Verdampfungsrate , erreichen schnell trocknende Wirkung. Der Filter kann ersetzt werden
Bestseller no 7
Ichen Atemschutzmaske Staubmaske Atemmaske Mundschutz Mundmaske Gesichtsmasken Verschluß Ventil Feinstaubmaske Fitnessmaske PM2.5 für Radsport Training Sport Staubdichte MaskeAnzeige
  • 【SICHERHEITSSCHUTZMASKE】 Die Ichen-Staubmaske verwendet ein einzigartiges Atmungssystem, um einen besseren persönlichen Schutz zu gewährleisten. Die äußere Hülle der Gesichtsmaske verbessert die Atmungsaktivität und der austauschbare Innenfilter kann Verschmutzungen wie Rauch, Rauch, PM2,5-Luftpartikel, Pollen, Staub usw. verhindern.
  • 【FÜNFSCHICHTIGE FILTERSTRUKTUR】 Die Atemmaske enthält einen Filter, von dem fünf Schichten eine professionelle Filterung ermöglichen. Die erste Schicht ist eine atmungsaktive Kunststoffschicht, die größere Partikel blockiert. Die zweite Aktivkohlefilterschicht filtert Benzol und Autoabgase. Der dritte und vierte Filter filtern 0,03 bis 0,3 Mikrometer Staub und PM2,5-Partikel heraus. Die fünfte Schicht aus Vliesstoff ist bequem und atmungsaktiv und hygienisch zu tragen.
  • 【SLIP & GENERAL】 Sicherheitsmaske mit Ohrhaken, die beim Schütteln nicht abrutschen. Der verstellbare Nasenclip passt mehr zum Gesicht, ist langlebig und vor allem zerstäubt er die Brille nicht. Der magische Gürtel auf der Rückseite bietet mehr Stabilität Die Elastizität kann nach Belieben eingestellt werden.
  • 【VERWENDUNGSDAUER】 Die Maske kann länger als 2 Jahre verwendet und gewaschen werden. Der Filter wird normalerweise alle 2-3 Tage ausgetauscht. Bitte beachten Sie jedoch: Wenn Sie es häufig oder in einem stark trüben Bereich verwenden, wird der Filter normalerweise alle 4-6 Stunden ausgetauscht, um den Filtereffekt sicherzustellen. Es kommt also auf die Situation an (der Filter wird schwarz oder beschädigt, bitte rechtzeitig austauschen). Hinweis: Der Filter kann nicht gereinigt werden!
  • 【100% QUALITÄTSSICHERUNG】 Das Ichen-Team ist bestrebt, die besten Produkte zu entwickeln, um das Glück der Menschen zu steigern. Um dieses Ziel zu erreichen, arbeiten wir ständig hart und suchen jeden Tag nach Innovationen und Durchbrüchen. Möchten Sie eine kaufen? Wir garantieren, nur Materialien von höchster Qualität zu verwenden. Ihr Einkauf ist risikofrei, mit einer 30-tägigen Geld-zurück-Garantie und einem einfach zu kontaktierenden Kundenservice!
Bestseller no 8
DECADE 50x medizinische Mundschutz Maske mit eingenähtem Nasenclip Mund und Nasenschutz Schutzmaske Atemmaske Filterleistung 98%Anzeige
  • TEST-NOTE: „SEHR GUT“ ! Unsere Masken wurden von DERMATEST mit der Note "Sehr gut" als besonders hautverträglich getestet (Ausgabe 06/2020), sowie von technischen Prüforganisationen in Deutschland geprüft (siehe Anlage).
  • In Spenderbox ca. 10 * 25 cm für Kinder und Erwachsene ( Damen & Herren ). Die Ohr-Schlaufen sind aus Gummi & garantieren einen schnellen, festen Sitz mit angenehmer Passform. Für Brillenträger geeignet.
  • Zertifiziert nach EN14683 mit 98% BFE (Bakterienfilter-Effizienz). Die Gesichtsmaske ist geeignet für Gesundheitswesen und medizinische Versorgung als medizinischer Mundschutz oder chirurgische Maske sowie Lebensmittelindustrie einschließlich Gaststättengewerbe.
  • Lieferumfang: 50 Stück Einwegmasken Mundschutz. Farbe: blau. Die Atemmasken sind bei korrekter Lagerung bis mindestens 04/2022 verwendbar. Zur Einmaligen / Einweg Anwendung.
  • Die Atemschutzmasken werden nach deutschem Qualitätsmanagement in China produziert und in Deutschland zertifiziert. Die Masks sind 3lagig mit einem eingenähten Nasenbügel.
Bestseller no 9
Medizinische Gesichtsmaske Einweg, CE & EN14683 Typ II und 95% BFE, 3-lagige Gesichtsschutzmasken, Atemmaske, Mund- und Nasenmaske mit einstellbarer Ohrschlaufe und Nasenstreifen, Blau, 50 StückAnzeige
  • 1. Nach der CE-Zertifizierung durch die EU kann es für spezielle medizinische Zwecke und verschiedene Aufgaben im Zusammenhang mit der Lebensmittelgesundheit eingesetzt werden.
  • 2. Die Maske ist aus hochwertiger, hautfreundlicher Wolle hergestellt, weich und komfortabel, mit guter Luftdurchlässigkeit und starker Filterkraft. Selbst wenn Sie allergische Haut haben, können Sie sie ruhig verwenden.
  • 3. Wenn Sie sich immer noch Sorgen machen, dass die Maske zu heiß, luftdicht oder die Brille beschlagen ist. Ich denke, Sie brauchen eine Maske wie unsere, die nicht nur eine hohe Filterrate von 95% hat. Im Sommer können Sie frei atmen. Dies ist auch für Brillenträger geeignet.
  • 4. Die beste einmalige Wahl im Arbeits- und Lebensalltag, die jederzeit gewechselt werden kann. Sie wird häufig in Büros, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, beim Autofahren, auf Baustellen, beim Einkaufen usw. verwendet.
  • 5. Die Maske ist für erwachsene Männer, Frauen und Kinder geeignet. Das verstellbare Nasenband aus Metall kann für einen besseren Sitz sorgen und ist für jede Gesichtsform und -größe geeignet. Eine große Packung von 50 Stück pro Karton kann die Bedürfnisse der ganzen Familie gleichzeitig erfüllen.
No paanui ano.
tatari koa ...
Kei te ngoikore te pooti i tenei wa, ko te tiaki i nga raraunga ka ahu whakamua.